Paolo Nutini One Day 中文歌詞翻譯

晚上11:48:00



Paolo的第四首單曲one day走一個撕心裂肺的風格,嗓音十足菸嗓再搭配激昂的編曲,我深深被那句I'll be gone in a while戳中!不曉得大家覺得怎麼樣,但這首對我來說是中了!再搭配讓人母薩薩的mv,非常對我的胃口,一直和朋友剖析這劇情是怎樣,反正最後結論就是我們把它當supernatural來看就好,anyway這mv還是找來英國女星Joanna來助陣,google了一下發現似乎在英國是很了不起的資深女演員,也有演出華爾街之狼。至於歌詞一樣希望能貼近原文的方式來呈現,歡迎大家來信討論


☝︎Joanna Lumley本人




另外推薦這個不插電live版,手上叼根菸的樣子根本帥氣!本人是不菸不酒的,但一看就想學他立馬叼個一根!(btw那髮型也很不簡單,大學時曾經想不開燙了一頭捲髮,當時覺得好看,現在回想起來覺得可怕,但這頭不一樣!!!帥氣滿分!


From the corner of my eye
從眼角餘光中的你
To the back of my mind
到心中記憶中的你
I recognize what you mean to me
我瞭解了你對我算什麼
And though the corners of our pictures
就算我們的照片邊角
Are a long time frayed
好久以前就已經磨損了
They still symbolize what you mean to me
但依舊象徵你對我的意義

You ask me to remember
你告訴我要記得
A kiss is but a kiss
那就只是一個吻
Well I'd be a fool to want more from you
如果還多想的話我就是個傻瓜

And I'm gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
It's all that I do
我就僅僅只是離開

I'll cry and you cry and we'll cry
我哭了 你也哭了 我們哭了
Till the rain turns black
如滂沱雨下讓我們看不清眼前
And the devil moves and clings to us
惡魔接近並攀附在我們身上
And for a moment there is beauty
有那麼一刻覺得這風景如此美麗
It's not a simple yearning mourn
這不僅只是懷念哀悼
But sometimes it feels like it's all I've gotten
有時候讓我感覺這就是我的所有
It's all that's real
一切是那麼的真實

And I ask you to remember
我要你記得
A kiss is but a kiss
這只是一個吻而已
That you'd be a fool to want more from me
如果還多想什麼那你就是傻瓜

And I'm gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
It's all that I do
我就僅僅只是離開

From the corner of my eye
從眼角餘光中的你
To the back of my mind
到心中記憶中的你
I recognize what you mean to me
我瞭解了你對我算什麼

All the waves and promises captured in a kiss
一個吻足以讓我記得所有經歷和山盟海誓
We hide and we seek what we squander
一起揮霍的時光在心中若隱若現
But there's more
但不只如此
Something more than this
我們之間的關係不只如此

And I'm gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
I'll be gone in a while
我要離開一段時間
It's all that I do
我就僅僅只是離開
It's all that I do
我就僅僅只是離開
It's all that I do
我就僅僅只是離開
It's all that I do
我就僅僅只是離開

You Might Also Like

2 意見

Subscribe